水门汀路中央的演讲者 Speakers In The Middle Of Cement Road
Experimental Theatre, 2020, 24’17’’

这是一次未竟的排演
This is an unfinished rehearsal
每个人都站在这条水门汀路中央凝视着演讲者
Everyone stood in the middle of cement road staring at the speaker
那些被我们称作是疯狂、愚钝、盲目、流浪或是伟大的事情发生在每个人身上,
What we call crazy, stupid, blind, wandering, or great happens to everyone,
谁不是那个演讲者?
Who is not that speaker?
现在是否有人会认真地看完这场演出,辨明所有文字的意义,
Will anyone watch this show seriously and discern the meaning of all the words?
这些堆叠的胡言乱语、或是仔细编排过的文字
These stacked gibberish, or carefully arranged text
我们这些演讲者在做些什么,分明都毫无意义
What we speakers are doing is clearly meaningless
TAP TO SEE THE FULL VEDIO





Michel Foucault mentioned in “Madness and Civilization”: Today, leprosy has long since disappeared, but the structure of treating lepers has remained. Surprisingly similar methods of exclusion will be used—poor refugees, criminals and "insanity" will take over the role of the leper.
When I was a child, I met a homeless man at the entrance of my village, my family called him “madman”. I use him as an inspiration. In this project I present an experimental theater, showing that all of us might be lunatics in the eyes of others, and that assertive language can be meaningless. I invited three friends to write the script with me, and we each tried to present a state of madness with the text. The identities of the director, scriptwriters and all staff are fictional and absurd (or real). Audiences are used to watching a drama as a complete performance through the past paradigm, but maybe they’re just watching a rehearsal, or the so-called "rehearsal" is specially compiled for the play. Actors hold the script and read it aloud, the script became an art prop on stage. The cast and crew take a curtain call and when I declared that the director wasn't there, the audience didn't actually care, they just watched a twenty-minute drama which is unimportant In the course of their day.
Standing in the middle of Clementine Road is standing on “The Ship of Fools”.
The deranged passenger travels from town to town, living a life of nomadic ease; at the entrance of my village, that "madman" held an umbrella and spoke loudly in English at the crossroads of cement even on rainy days; in this theater, the audience tries to gain inspiration from the show, interpret the words and performances; scriptwriters try to integrate personal thoughts into the words.
I supposed my childhood memories are blurred, and the story of this madman may not even be completely true , but it has affected me for a long time. In a way, we all flow at the edge of the group.